(单词翻译:单击)
听力文本
US Permits Genetically Modified Cotton as Human Food Source
The United States government has given its permission for people to consume genetically modified cotton.
The Reuters news agency says the government's approval could lead to a new food product: a kind of cottonseed, filled with protein.
The genetically engineered cotton plant is the idea of scientists at Texas A&M University in College Station, Texas. They believe their product could help people around the world.
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) announced the approval on October 11. The ruling means that the cottonseed could be made available as food for people and all kinds of animals.
Keerti Rathore is a plant biotechnologist with Texas A&M AgriLife Research. He said he and other scientists are holding discussions with companies. They hope to have the plant available for purchase within about five years.
Rathore said the team will consider asking for government approval in other countries, starting with Mexico.
"Yes, we are fully aware of the resistance to GMOs in many countries, but I remain hopeful that counties who are desperate for food will (use) this technology," he said.
Cotton is grown in more than 80 countries. Fiber from the plant is used to make cloth. Cottonseed is used to feed animals such as cattle and sheep that have more than one stomach chamber.
Normal cottonseed can be harmful to humans and many animals because it contains high levels of gossypol, a poisonous chemical.
Rathore's team used a technology called RNA interference to "silence" a gene, largely removing the chemical from the cottonseed. Gossypol was left at natural levels in the rest of the plant because it guards against insects and disease.
"With...this technology, cotton becomes a (two)-purpose crop. It requires no additional effort on the part of farmers or inputs or land for cultivation. So, it will make cotton farming more sustainable," Rathore said.
The genetic engineering does not affect the plant's fiber for use in cloth.
The U.S. Agriculture Department lifted a ban on production of the modified cotton plant last year before the FDA decision.
"Cottonseed can be consumed in many ways...the leftover meal with its high protein content can be used ... in tortilla, bread and baked goods. The seed kernels can be roasted and eaten as a snack," Rathore said.
Many of the world's cotton-producing countries, particularly in Asia and Africa, have populations that face malnutrition. Rathore said that could change with the new cottonseed.
I'm Susan Shand.
重点解析
1.filled with 充满
We were filled with hope, with passion, with dreams for the future.
我们浑身上下都是希望和激情,对未来充满了梦想 。
2.high levels of 高水平的
They say the law is needed to fight high levels of obesity.
他们说,为了应对高水平的肥胖,该法律是必须的 。
3.be aware of 意识到
They should be aware of their rights.
他们应该知道他们的权利 。
4.poisonous chemical 有毒化学品
If the poisonous chemical gets into your eyes, rinse it out well.
如果有毒化学品进入眼睛,彻底将它冲洗掉 。
5."Cottonseed can be consumed in many ways...the leftover meal with its high protein content can be used ... in tortilla, bread and baked goods.
in many ways 多种方式
In many ways, our society actively promotes alcoholism.
我们的社会从多个方面助长了酗酒的风气 。
In many ways, Brett and Bernard are polar opposites.
在许多方面,布雷特和伯纳德截然不同 。
6.Normal cottonseed can be harmful to humans and many animals because it contains high levels of gossypol, a poisonous chemical.
be harmful to 对...有害
Radon is known to be harmful to humans in large quantities
众所周知,大量的氡会对人体造成伤害 。
These chemicals can be harmful to you, your family and the environment.
这些化学品对你,你的家人以及环境都是有害的 。
参考译文
美国批准新型转基因棉花用作食品原料
美国政府允许人们食用转基因棉花 。
路透社称,政府的批准可能导致一种新型食品出现:一种充满蛋白质的棉花籽 。
这种转基因棉花是得克萨斯农业与机械大学的科学家们提出的 。他们相信他们的产品能够帮助世界各地的人们 。
美国食品和药物管理局(FDA)于10月11日宣布了这一批准 。这项决定意味着棉花籽可以作为人类和各种动物的食物来源 。
柯尔提·拉索尔(Keerti Rathore)是得克萨斯农业与机械大学农业生物研究中心的植物生物技术专家 。他说,他和其他科学家正在与各大公司进行讨论 。他们希望在五年内让这一植物进入商业市场 。
拉索尔表示,研究小组将考虑以墨西哥为起点,在其他国家寻求政府的批准 。
他说:“是的,我们充分意识到许多国家对转基因生物的抵制,但我仍然希望那些急需粮食的国家采用这项技术 。”
棉花在全球80多个国家广泛种植 。棉花纤维可以用来织布 。棉花籽被用来喂养牛、羊等有多个胃腔的动物 。
普通的棉花籽对人类和许多动物都是有害的,因为它含有高浓度的棉籽酚,一种有毒的化学物质 。
拉索尔的团队采用了一种名为核糖核酸(RNA)干扰技术,让相关基因保持“沉默”,主要是消除棉花籽中的化学物质 。植株其他部分的棉籽酚保持在正常水平,因为它可以预防病虫害 。
“在这项技术的帮助下,棉花成为一种(两用)作物 。农民无需进行额外作业、投入以及(扩大)耕地 。因此,这将使棉花种植更加可持续,”拉索尔说道 。
这项基因技术不会影响布料中使用的植物纤维 。
在FDA做出决定之前,美国农业部在去年解除了对转基因棉花生产的禁令 。
拉索尔称,“棉花籽可以通过多种方式食用……蛋白质含量高的剩饭可作为玉米饼、面包和烘焙食品中的蛋白质补充物 。种子粒可以当做零食烤着吃 。”
世界上许多产棉国,尤其是亚洲和非洲,都有营养不良的人口 。拉索尔说,这种情况可能会随着新的棉花籽出现而改变 。
苏珊·尚德为您播报 。
译文为翻译,未经授权请勿转载!