VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):缅甸人口走私猖獗
日期:2019-06-30 23:21

(单词翻译:单击)

 
cBT[nPF*uyDj,Z^Q5&^e

听力文本

!OxgBWH&Wia^X6C(M,

The American State Department says Myanmar's human trafficking situation has worsened. It lowered the country's position on the State Department's yearly human trafficking report.
The report accuses Myanmar's military of carrying out operations in Rakhine state that forced large numbers of Rohingya Muslims to flee to Bangladesh.
The 2018 Trafficking in Persons report was released during a ceremony at the State Department. The yearly report rates governments based on their efforts to fight human trafficking.
Secretary of State Mike Pompeo said the military and others in Rakhine state had forced hundreds of thousands of Rohingya and people from other ethnic groups to leave Rakhine State.
He said traffickers throughout the area exploited many of those fleeing. And, he added, Some in the Burmese military also recruited child soldiers and subjected adults and children from ethnic minority groups to forced labor.

yQqd~K4Qtk1lbih#

缅甸走私人口.jpg
More than 700,000 Rohingya Muslims have fled Rakhine state since August 25. They began leaving after Rohingya militants launched attacks against state security forces. The attacks led to military action against suspected militants and their supporters.
The United Nations has described the operation as a clear example of ethnic cleansing. Myanmar officials have said the campaign is aimed at fighting terrorism.
The report urged Myanmar to stop all recruitment and unlawful use of children in the armed forces. It also called on the government to remove any officials involved in sex trafficking and forced labor and to hold them criminally responsible.
Other countries placed on the report's worst offenders list were Gabon, Laos, Papua New Guinea and Bolivia. As a result, these nations could face sanctions or reductions in U.S. and international aid.
Among others rated lowest for their anti-trafficking efforts were North Korea, Russia, Syria and Venezuela.
Pompeo said the U.S. administration will remain firm in its efforts. The world should know that we will not stop before we know human trafficking is a thing of the past, he said.
The report moved several countries up from the bottom to the next highest list. These included Sudan, Thailand and Pakistan. Relations recently improved between Sudan and the U.S., which ended long-standing economic sanctions on the country last October. U.S. officials cited Sudan's progress in human rights.
Also attending the ceremony was President Donald Trump's daughter Ivanka, who serves as a presidential adviser. She honored 10 individuals from around the world recognized for their personal efforts to fight human trafficking.
I'm Bryan Lynn.

J#CDhA(!Sps+

重点解析

^!J_E9SUpDajMR3)46

1. human trafficking 人口走私,人口贩卖

T%U6Xn&R)I++5,SE&lBS

He is also the public relations director for the Washington, D.C.-based Polaris Project Japan, which combats human trafficking and the exploitation of women and children in the sex trade.
他还是华盛顿地区北极星项目在日本的公共关系总监,这个项目主要打击贩卖人口和性贸易中对妇女和儿童的性剥削ei2oOyF;d.a@BM

=B@Z3n)NVPp-O(

2. accuse sb of sth 指责某人

He says another major verification question is the question of highly-enriched uranium, a program Pyongyang is accused of pursuing in secret.
他说,另一个重要的核实问题是高浓缩铀问题E||6huzcvV。 外界指责平壤秘密进行浓缩铀工作

-_^s+l]29xVlV5fc_=

3.hold sb responsible 追究,问责

I still hold him responsible for the death of my son.
我依然认为他应为我儿子的死负责fjbDtoBu-F7[0uA

T._NJ6D+sYihepaRTUd

4.call on 呼吁

@GVoY6B@_|-25D;

One of Kenya's leading churchmen has called on the government to resign.
肯尼亚宗教界的一位重要人物已呼吁政府下台U![S%4Jm4GW

rVox]#%Emawern6F

5.The United Nations has described the operation as a clear example of ethnic cleansing. Myanmar officials have said the campaign is aimed at fighting terrorism.

O0;Y~jlbkhp6

be aimed at 目标是,旨在

Most of the world’s focus on developing medicines and vaccines is aimed at rich people.
世界上大多数的焦点都集中在疫苗的开发和面向富人的疫苗_L+^]inmpaM6-qck~

c*[XXLW8U,Dz(l+c;eNG

6.As a result, these nations could face sanctions or reductions in U.S. and international aid.

i;]lcBgY0#LEtod3

as a result 结果是,最后

A(rEN4n&;,1r&0PL4)OJ

As a result, the bad thing has been turned into a good one.
结果坏事变成了好事x81S0_uk|+*@Xw

参考译文

美国国务院称,缅甸人口走私形式愈发恶劣iOmZM-~QJ@_x#。在国务院的年度人口走私报告中,缅甸排名下滑UfhiT.1Y!OYF9do#DP#
今年的报告指责了缅甸军方在若干州采取了多次行动,迫使大批罗兴亚族穆斯林逃亡孟加拉国TwLKXieHVnA53cOq
国务院在在一次仪式上发布了这份2018年人口走私报告5YbvA5&ddXcQaU+46*C。该报告是根据各国政府在打击人口走私工作上的力度来进行排名的;ENt3al~BFyQekDF
国务卿蓬佩奥表示,若干州的缅甸军方及其他势力迫使无数罗兴亚族和其他族裔的人逃离这里R(PLe~dbg;IBBSG*[5
蓬佩奥表示,该地区的人贩子剥削了很多逃离的平民Ob[1=PFt*nUKP(~bRau2。他补充说,此外,缅甸军方的一些人还雇佣童兵,强迫少数族裔的成人和儿童劳动HuG*].f^Ti
自8月25日以来,已经有70多万罗兴亚族穆斯林逃离了若干州Jf6LCQ[w83ER=|3IcE。罗兴亚族的激进分子对若干州的安全部队发动数次进攻后,罗兴亚族穆斯林就开始逃跑&9#4A2485+5Xg]vZ。激进分子发动进攻后,军方就对可能是激进分子及其支持者的人采取了军事行动-99pB6wF!9y#yLN](2g
美国称,此次行动明显是种族清洗ndqefdA!iiQ0lE1&4vUG。缅甸多位官员表示,这次行动旨在打击恐怖主义u;5n9QbV9p]
此次报告敦促缅甸停止在军队中雇佣童兵以及非法让儿童参军;)nT2LiSRi;ydW&。报告还呼吁缅甸政府罢免那些参与性交易和强迫劳动的官员,追究他们的刑事罪名vyYjX.NaeIb9[ce
报告中名落孙山的国家还有加蓬、老挝、巴布亚新几内亚以及玻利维亚IVZHHMx^|#)。作为惩戒,这些国家将面临美国的制裁,其获得的国际援助也将减少zQt*(B]758)(r,
打击人口走私力度最低的国家有朝鲜、俄罗斯、叙利亚和委内瑞拉L9!_+xIO*Kg
蓬佩奥表示,特朗普政府坚定致力于这项工作_]x+gBBL_2yr(c。全世界都会知道:我们要根除人口走私的行径,他如是说道E_Gx9SwEvBB
报告还提升了一些国家的排名,包括苏丹、泰国和巴基斯坦L^*AlNM]&[rc**DW8~W。美国和苏丹近来关系有所改善,结束了自去年10月来长期的经济制裁gk65H+p+2S10,。一些美国官员表示,苏丹的人权境况有所改善2PBcN[2I7;TwkI^1r
参加此次报告发布仪式的还有特朗普总统的女儿伊万卡-vW+R=n-w6#。伊万卡担任总统顾问一职^KRrzq(!EnLz。她表彰了10名全球各地的人,对这些人在打击人口走私方面的个人努力表示认可*!(]*HdZrO%svWYjV
布莱恩 林恩(Bryan Lynn)为您播报a@^gy&xYY;lTt!.)ymIW

59)gLiW6!8bTRvv*J9^

译文为翻译,未经授权请勿转载!

[Urnb)&ZAa,zfW3~Ct48FQDuF7#!M3cQX5.Z%0([91Xtn(
重点单词
  • ceremonyn. 典礼,仪式,礼节,礼仪
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • unlawfuladj. 非法的,私生的
  • accusev. 指责,控告,谴责
  • removev. 消除,除去,脱掉,搬迁 n. 去除,间距
  • verificationn. 确认,查证,作证
  • exploitationn. 开发,开采,利用