(单词翻译:单击)
听力文本
Thai Soccer Boys Shave Their Heads for Buddhist Ceremony
The boys rescued from a flooded cave in Thailand earlier this month have cut all the hair off their heads. Their coach, who also was rescued, has done the same. The head shaving ceremony Tuesday was in preparation for their training to become Buddhist clergy.
Eleven boys and their coach prayed and offered drinks and food to spirits at a Buddhist temple. One team member who was rescued did not take part because he is not Buddhist.
The chief of Chiang Rai's Buddhism office said the boys will do their Buddhist service in honor of Samarn Gunan. He was the Thai former navy SEAL who died on a dive in the cave's waterway to help the trapped team.
Tradition calls for Buddhist males in Thailand to enter the clergy at some point in their lives. The service is to show thanks, often toward their parents for raising them. It is also believed that they will gain goodness and protection through such service, and that those qualities will extend to their parents.
The provincial governor said the boys and their coach will be ordained on Wednesday. After that, the group will stay for more than a week at a religious center near Thailand's northern border with Myanmar.
The team and coach were released from a hospital last Wednesday. They had been trapped on June 23. British divers found them July 2 and a three-day effort to rescue them ended successfully July 10.
Around 200 people gathered to observe the head shaving ceremony.
Apinya Winthachai, a local Buddhist religious worker, said, "I was so happy to see them alive and I thought it would be good to attend the ceremony to show them our support."
I'm Jonathan Evans.
重点解析
1.cut off 切断;中断
They were almost completely cut off from the outside world.
他们几乎完全与外界绝缘了
。2.religious center 宗教中心
The Negev became a religious center with many monasteries and churches.
内格夫成为许多庙宇和教堂的宗教中心
。3.in honor of 想...致敬
They erected a memorial in honor of the martyrs.
他们为烈士建了纪念碑
。4.take part 参加
We had the devil's own job to persuade him to take part.
我们说服他参加可费了一番周折
。5.Tradition calls for Buddhist males in Thailand to enter the clergy at some point in their lives.
at some point 在某一时刻
We're all going to die at some point.
我们都将在某个时间死去
。The emotions will surface at some point in life.
各种情绪都会在生活中的某个时刻流露出来
。6.The head shaving ceremony Tuesday was in preparation for their training to become Buddhist clergy.
in preparation for 为...做准备
They are collecting information in preparation for the day when the two sides sit down and talk
他们正在收集情报,为双方坐下来谈判的那一天做准备
。Last week we had quite a good promising test in preparation for this Grand Prix.
上周,为了为这场大奖赛做准备,我们进行了一场相当不错的测试
。参考译文
泰国获救足球少年剃度 悼念遇难英雄
本月早些时候,从泰国一处被洪水淹没的洞穴中获救的少年们剃掉了头发
。获救的教练不例外 。周二的剃度仪式是他们为参加成为佛教徒的训练而做的准备 。11名男孩和他们的教练在一处佛教寺庙祈福,还捐献了饮料和食物以便清修
。其中一名获救少年因为不是佛教徒没有参加这项活动 。清莱佛教办公室主任表示,这些男孩为悼念萨曼·古南(Samarn Gunan)将进行佛教修行
。萨曼·古南(Samarn Gunan)是泰国前海军海豹队成员,为了营救被困少年,他在洞穴内潜水时不幸遇难 。泰国的传统要求男子到一定年纪出家一次
。这一修行是为了表示感谢,通常是感恩父母的养育之情 。人们还认为,他们通过这种方式会获得善果和庇佑,而这些福报也将惠及父母 。清莱府府尹表示,男孩和他们的教练将于周三受戒
。之后的一周多时间里,这群少年将在泰国北部与缅甸接壤的宗教中心度过 。上周三,该足球队成员和教练出院
。他们于6月23日被困洞穴 。7月2日,英国潜水员发现了他们,历时三天后于7月10日营救出所有被困少年 。约有200人聚集在一起见证了这场剃度仪式
。当地的佛教宗教工作者Apinya Winthachai表示:“很高兴看到他们还活着,我认为参加这个仪式、向他们表示支持很值得
。”乔纳森·埃文斯为您播报
。译文为翻译,未经授权请勿转载!