(单词翻译:单击)
听力文本
This is the VOA Learning English Economics Report.
Organizations like the World Bank and the International Monetary Fund expect the international economy to perform better this year than in 2013. They also expect economic conditions to improve next year.
Yet one United Nations agency worries that economic progress is not creating enough jobs for the millions of people seeking employment. The U.N.'s International Labor Organization is saying current economic growth has not helped the world's unemployed.
World Unemployment, 2003 - 2018
The ILO released a report on employment this week. Guy Ryder of Britain is the Director General of the agency. He says the unemployment numbers for 2013 represent an increase from the year before. That means new jobs created by economy growth are not keeping up with the number of people entering the job market.
"The bottom line figure for 2013 is that there are nearly 202 million people around the world unemployed, and that represents an increase of nearly five million on the previous year," said Ryder.
The ILO says much of the increase came from East and South Asia, they were responsible for nearly half of the additional job seekers, many others came from sub-Saharan Africa and Europe.
The Managing Director of the International Monetary Fund, Christine Lagarde raised concerns about job creation during a speech earlier this month. She said unemployment remained, in her words, worryingly high in Europe, an area expected to show economic gains this year.
One question is whether the current period of economic growth is leading to job creation. The ILO says, based on current information, the world will have 18 million more jobless individuals by 2018, many of these are young people between the ages of 15 and 24.
Guy Ryder says youth unemployment is a major concern.
"Young people are the particular victims of unemployment: 74.5 million of the unemployed, aged between 15 and 24, that is one million more than the year before," said Ryder.
The ILO says youth unemployment worldwide is over 13 percent. There has been success in reducing the number of working poor over the past 10 years. The ILO defines the working poor as individuals earning less than $1.25 a day.
However, the group says 839 million people earn less than two dollars a day, that represents one-forth of the globe work force.
Low wages, the group says, mean weak demand and fewer jobs created in areas like manufacturing and services.
And that's the Economics Report for VOA Learning English. For more programs, and pdfs of our programs, go to learningenglish.voanews.com. And follow us on Facebook, YouTube and Twitter at VOA Learning English. I'm Mario Ritter.
文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
词汇解释
1.concern n. 关系;关心;关心的事
It was none of her concern, so she didn't butt in.
跟她毫无关系,因此她不得干涉 。
2.victim n. 受害人;牺牲品;牺牲者
The victim was knifed in the chest.
受害者胸部被刺了一刀 。
3.manufacturing adj. 制造的;制造业的 n. 制造业;工业
Having increased our manufacturing facilities, we are advertising to obtain more users.
增加了生产设备以后, 我们做广告争取更多的用户 。
内容解析
1.That means new jobs created by economy growth are not keeping up with the number of people entering the job market.
keep up with 赶得上;和…保持联系
Young girls like to keep up with the latest fashions.
年轻女孩喜欢赶最新潮流 。
She still kept up with her classmates after graduation.
毕业后她仍然与她的同学保持联系 。
参考译文
这里是美国之音慢速英语经济报道
。世界银行和国际货币基金组织等组织预测今年世界经济比2013年要好,还预测明年经济形势还会好转
。然而联合国某机构担心经济发展并不能为数百万求职者创造足够的就业机会,联合国国际劳工组织称目前的经济发展并未帮助全世界的失业者
。国际劳工组织本周发布一份报告,英国的简礼达是该机构总干事,他说2013年的失业率比前一年有所增加,这意味着经济发展创造的就业赶不上进入就业市场的人数
。“2013年全世界有近2.02亿人失业,比前一年多了近500万
。”国际劳工组织说很大一部分增长来自东亚和南亚,这两个地区占新增求职者的近一半,其他很多来自撒哈拉南部非洲和欧洲
。国际货币基金组织总裁克里斯蒂娜·拉加德本月初在讲话中对创造就业表示了担忧,她说欧洲的失业率仍然很高,今年欧洲有望实现经济增长
。一个问题是目前的经济增长是否能促进就业岗位的创造,国际劳工组织称基于目前的信息,截至2018年全世界将增加1800万失业者,其中很多都是年龄在15到24岁的年轻人
。简礼达说青年失业率是一大问题
。“年轻人是失业的特殊受害者,有7450万年龄在15到24岁的失业者,比前一年多100万
。”国际劳工组织称全世界的青年失业率为13%,过去10年在减少在职贫困者数量上取得了成功
。国际劳工组织将在职贫困者定义为每天收入不到1.25美元的个人 。然而,该组织称有8.39亿人每天收入不到两美元,占全球劳动力的四分之一
。该组织说低工资意味着制造业和服务业等领域的需求疲软、创造的就业机会少
。这里是美国之音慢速英语经济报道,登录learningenglish.voanews.com获得更多节目,我是马里奥·利特
。