机器翻译与人脑翻译 Machine Translation and Human Translation

原创 作者:人教版英语听力 2013-06-03

We should never let ourselves controlled by digital products or other things. As for translation, I think that we should try our best to do it by ourselves at first before using the tools, especially the students.

Nowadays, all sorts of translation software or electronic dictionaries are emerging in an endless stream and people can get a lot of help from using of them when studying and working. Therefore, some people say that new translation tools will inevitably replace the human translation one day in that translation software or machines are becoming increasing exact and accurate in dealing with the words or phrases, even the sentences. In addition, compared with human translation, new translation tools are more convenient and less time-consuming.

如今,各种翻译软件或电子词典层出不穷,在学习或者工作中人们可以从中得到很多帮助。因此,有人说新的翻译工具将会替代人工翻译因为软件或机器翻译在处理单词或短语甚至是句子的时候越来越精确。此外,与人工翻译相比,新的翻译工具更方便、更省时。

However, on the other hand, some people hold that translation machine will never replace human translation, as computer will never replace human brain. The sentences or the passages translated by translation machines are rigid and inflexible because translation machines cannot change or convert the meaning of the words or phrases according to different occasions. And what’s worse, if we depend on translation machines too much, we will be lazy in thinking independently and likely to lose our ability of thinking.

然而,另一方面,有些人认为翻译机器永远都不会取代人工翻译就像电脑永远不会取代人脑一样。由翻译工具翻出来的句子或者段落会比较僵化死板因为翻译机器不能根据不同场合改变单词或短语的意思。更糟糕的是,如果我们过于依赖翻译机器,我们会懒于进行独立思考,可能会失去思考的能力。

Taking above into consideration, I support the latter. As far as I am concerned, we should never let ourselves controlled by digital products or other things. As for translation, I think that we should try our best to do it by ourselves at first before using the tools, especially the students.

综上所述,我支持后者。在我看来,我们不应该让自己受数码产品或其他东西控制。至于翻译,我认为我们应该在使用翻译工具之前尽我们最大的努力去想,尤其是学生。

 

拓展阅读

机器翻译与人脑翻译 Machine Translation and Human Translation

We should never let ourselves controlled by digital products or other things. As for translation, I think that we should try our best to do it by ourselves at first before using the tools, especially the students.

关于机器翻译和人工翻译

近年来,电子词典和翻译软件已开发各种。随着技术的发展,这些电子词典和翻译软件可以帮助我们不仅单词和词组,但即使句子和段落。因此,一些人得出的结论是,机器翻译将取代传统的人工翻译。不过,我可以不同意这种说法。 诚然,翻译机和软件为我们带来很多

推荐阅读

英语作文万能句子

常用的句式,帮助你轻松写作。

假如我是小孩 If I Were a Child Again

Although it's impossible for me to return to my childhood, I can still live a happy life, because I'm still young. I'm free to walk on the road which can lead me to a happy land. And what governs me is myself. Except me, no one can stop me from happiness.

克服晕车 Overcame Carsickness

Before I entered college, the farest place I went to was the city that near my hometown, I didn’t go out often, because I was afraid of taking bus,

善意的谎言 White Lie

Everyone learning English knows what a white lie means, but since it is a lie, it has always been a controversial topic. A case in point is when a patient is suffering an incurable illness, should the doctor or the other people inform the patient of the truth?

小丽和爸爸一起去公园

一个星期天的早上小李和她的父亲来到人民公园在一起。走在公园里 , 他们发现一个女孩哭一条道路。他们走到她跟前 , 问起她的名字是和她住在哪。但是那个女孩才知道这件事。因此他们不得不把她送到警察局的公园 , 在那里她受到良好的照顾。丢失的小孩的消息转

关于外出旅行Out-travelling

Curently ,出来旅行更时尚,并支付访问外,并享受自己之前,有这样的强制性的东西,应主要考虑。 ,其中包括身份证和护照的文件,例如,将让我们的旅行更加顺利。天气与我们不同意的情况下,我们应该在 advance.Additionaly 足够的衣服,这是值得我们采取一

返回特级英语作文首页 返回作文首页