US healthcare bill 'will reduce deficit by $138bn'

原创 作者:人教版英语听力 2010-03-19

The US Congressional Budget Office says the final version of the Democrats' healthcare plan will cut the federal deficit by $138bn over 10 years. The non-partisan body said the proposed legislation, which the House is expected to vote on a

The US Congressional Budget Office says the final version of the Democrats' healthcare plan will cut the federal deficit by $138bn over 10 years.

The non-partisan body said the proposed legislation, which the House is expected to vote on at the weekend, would cost about $940bn over a decade.

President Barack Obama said the bill represented the most significant effort to reduce the deficit since the 1990s.

He has delayed a trip to Asia until June to help lobby wavering Democrats.

The reforms would deliver on Mr Obama's top domestic priority by providing insurance to some 30 million Americans who currently lack it.

They would increase insurance coverage through tax credits for the middle class and expanding of the Medicaid programme for the poor.

If approved, they would represent the biggest change in the US healthcare system since the creation in the 1960s of Medicare, the government-run scheme for Americans aged 65 or over.

Budget reconciliation

The House of Representatives and the Senate adopted different versions of the bill in November and December.

The usual procedure would be for two versions of legislation to be combined into a single bill for President Obama to sign into law. But after Senate Democrats lost the 60-seat majority required to defeat a filibuster by Republicans, Democratic leaders decided to use a controversial procedure to ensure the bill's passage.


 MARDELL'S AMERICA
 
Under the plan, the House will vote on a package of reconciliation "fixes" amending the Senate bill.

The Senate will then be able to make changes in a separate bill using a procedure known as reconciliation, which allows budget provisions to be approved with 51 votes - rather than the 60 needed to overcome blocking tactics.

In a letter to House Speaker Nancy Pelosi, the Congressional Budget Office said a revised Senate bill would provide coverage to 32 million uninsured people by 2016, bringing the total number of insured to 95% of eligible Americans.

The measures would continue to reduce the federal deficit in its second decade, although such projections were uncertain, it added. Democrats say the total savings over 20 years will be $1.2 trillion.

Mr Obama said the bill represented "the most significant effort to reduce deficits since the Balanced Budget Act in the 1990s", when President Bill Clinton put the federal budget on a path to surplus.

"This is but one virtue of a reform that will bring the accountability to the insurance industry and greater economic security to all Americans," he added.

"I urge every member of Congress to consider this as they prepare for their important vote this weekend."

Later, White House spokesman Robert Gibbs announced that the president was postponing his trip to Indonesia and Australia until June so he could help Democrats rally last-minute support.

"The president believes right now the place for him to be is in Washington seeing this through," he said, adding that Mr Obama would apologise to President Susilo Bambang Yudhoyono and Prime Minister Kevin Rudd.

He had already delayed his departure until Sunday, the earliest possible date for a vote.

House Democratic leaders published the updated legislation on Thursday afternoon. They have promised that lawmakers will be given 72 hours to review it before voting.

Democratic leaders say they have not yet mustered the 216 votes they need for passage, but they are pressing ahead in the belief that they can get them.

Republicans are opposed to the proposed reforms, arguing they will give the government too much control over healthcare and be mainly paid for by higher taxes and cuts in Medicare.

House Republican leader John Boehner said they would "do everything that we can do to make sure this bill, never, ever, ever passes".

拓展阅读

感恩父母 Be Grateful to Parents

几乎每个孩子都有抱怨自己父母的时候。这是很自然的,因为当人们呆在一起的时间长了之后,他们就会开始有争论

宠物——我们的朋友或敌人? Pets--Our Friends or Enemies?

如今,宠物跟人类的关系都很亲密和友好,越来越多的人也喜欢养宠物。宠物可以给他们带来很多快乐和幸福,因为和宠物玩耍是一种与大自然交流的好方法。

关于失眠 About Insomnia

如今,越来越多的中年人饱受失眠之苦,因为中年人的生活压力确实很大。

广州亚运会开幕式 The Opening Ceremony of Guangzhou Asian Games

2010年11月12日晚对于中国人民来说的确是一个光辉的夜晚,因为亚运会开幕式在广州海心沙岛隆重举行。超过7000人参加了。

关于穿着 About Clothes

衣服在我们的日常生活中是非常重要的,我们根本不能没有它们,因为它们在很多方面都很有用。例如,衣服可以让我们在冬天保暖,在夏天保护我们的皮肤免受强烈阳光的照射。

关于压力 About Stress

随着当今社会竞争的激烈化,越来越多的人会抱怨他们在日常生活中的压力。压力主要来自我们的工作、学习和家庭

学校运动 Sports in Our School

众所周知,运动是重要的。我们学校每天都会进行一小时的锻炼。很多同学都非常喜欢

诚实 About Honesty

每个人都知道说谎是不对的,所以我们一直受到教育要做一个诚实的人。我的父母告诉我,不管我遇到什么样的困难,我应该先告诉他们

不要砍伐树木 Stop Cutting Down Trees

近年来,由于越来越多的人为了赚钱而砍伐树木,森林面积变得越来越小。由于树木是自然生长的,所以人们不需要对它们进行任何投资。

爸爸的惊喜 Father's Surprise

我爸爸话不多。虽然他不是有趣的人,但是他非常爱我。上周,他旅行出差,当他回家时,他拿出一个盒子

推荐阅读

英语作文万能句子

常用的句式,帮助你轻松写作。

Earthquake shakes Cuba; no reports of damage yet

A 5.6-magnitude earthquake shook Cuba on Saturday. The quake struck at 1:08 p.m. (2:08 p.m. ET) 22 kilometers (14 miles) below the surface and was centered 44 km (27 miles) south-southwest of Guantanamo, the U.S. Geological Survey said. So

第85届奥斯卡金像奖The 85th Oscar Golden Statuettes

Oscar Golden Statuettes is short for Academy Award, which is awarded by Academy of Motion Picture Arts and Sciences. It begins in 1928 and hold once a year in the United States of Los Angeles Hollywood. It’s aim is to encourage the creation and development of outstanding movie.

Budget 2010: EU calls for faster UK deficit cuts

The government's plans for reducing the budget deficit are not ambitious enough - according to a European Commission report to be published on Wednesday. The report warns that the UK is not on course to cut its deficit in line with EU rule

Russian company expected to bid on Air Force refueling tanke

A new twist in the Air Force's 10-year effort to build an aerial refueling tanker may bring a bid from a Russian state-owned aerospace company for the $35 billion tanker contract, according to the company's U.S. attorney. The company, Unit

Vietnam releases dissident priest Nguyen Van Ly

One of Vietnam's high-profile human rights activists has been released from prison, five years before the end of his sentence. Nguyen Van Ly, 63, suffered two strokes in 2009 that left him partly paralysed, and Western governments had dema

返回英语新闻首页 返回作文首页